2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΠΥΚΝΩΜΑ, τοπυκνωμα

TOPYKNŌMA, topyknōma

Sounds Like: toh-pyk-NOH-mah

Translations: the density, the compactness, the closeness, the mass

From the root: ΠΥΚΝΩΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word consisting of the definite article ΤΟ (to), meaning 'the', and the noun ΠΥΚΝΩΜΑ (pyknoma). The noun refers to a state of being dense, compact, or closely packed. It describes the closeness or mass of something, often in a physical sense, like a formation of soldiers or a thick crowd. It would be used to describe the quality of something being tightly packed together.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΥΚΝΩΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.