ΤΟΥΠΑΘΟΥΣ, τουπαθους
TOUPATHOUS, toupathous
Sounds Like: too-pa-THOOS
Translations: of suffering, of passion, of emotion, of experience, of calamity, of a calamity, of an affliction, of an affection
From the root: ΠΑΘΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound phrase consisting of the genitive singular masculine/neuter definite article 'τοῦ' (tou) and the genitive singular of the noun 'πάθος' (pathos). The word 'πάθος' refers to suffering, passion, emotion, or experience, often implying something undergone or endured. It can also refer to a calamity or affliction. When used with the article in the genitive case, it indicates possession or relation, such as 'of suffering' or 'belonging to the suffering'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Strong’s number: G3804 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΘΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΘΕΣΙ — to sufferings, to passions, to emotions, to experiences, to afflictions
- ΠΑΘΕΣΙΝ — (to) sufferings, (to) passions, (to) emotions, (to) feelings
- ΠΑΘΗ — sufferings, passions, affections, emotions, experiences, calamities, misfortunes
- ΠΑΘΗΣ — suffering, subject to suffering, susceptible to suffering, passible
- ΠΑΘΟΣ — suffering, a suffering, passion, a passion, emotion, an emotion, affliction, an affliction, experience, an experience
- ΠΑΘΟΥΣ — (of) suffering, (of) passion, (of) feeling, (of) emotion, (of) experience, (of) calamity
- ΤΟΙΣΠΑΘΕΣΙΝ — to the sufferings, to the passions, to the emotions, to the affections
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.