ΤΟΥΣἘΝ, τουσἐν
TOUSEN, tousen
Sounds Like: TOOS-en
Translations: the ones in, those in, the ones among, those among
From the root: Ο, ΕΝ
Part of Speech: Article, Preposition
Explanation: This is a compound phrase formed by the masculine plural accusative form of the definite article 'ὁ' (the) and the preposition 'ἐν' (in, on, among). It refers to 'the ones who are in' or 'those who are among' a certain group or place. It is used to specify a group of people or things located within or associated with something.
Inflection: Masculine, Plural, Accusative (for ΤΟΥΣ); Does not inflect (for ἘΝ)
Strong’s numbers: G3588 (Lookup on BibleHub), G1722 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
Josephus' The Jewish War
From the same root
No other words from the same root, Ο, ΕΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.