ΤΟΥΤΟΙΣΣΥΜΦΕΡΕΙ, τουτοισσυμφερει
TOUTOISSYMPHEREI, toutoissympherei
Sounds Like: TOO-toiss-soom-FEH-rei
Translations: to these it is profitable, it is profitable to these, it is advantageous to these, it is expedient to these
From the root: ΟYΤΟΣ, ΣΥΜΦΕΡΩ
Part of Speech: Pronoun, Verb
Explanation: This is a compound phrase consisting of the dative plural of the demonstrative pronoun "οὗτος" (houtos), meaning "these," and the third person singular present active indicative of the verb "συμφέρω" (sympherō), meaning "to bring together," "to be profitable," "to be advantageous," or "to be expedient." The phrase together means "it is profitable to these" or "it is advantageous for these." It describes something that is beneficial or expedient for a specific group of people or things.
Inflection: Pronoun: Plural, Dative, Masculine, Feminine or Neuter; Verb: Third Person, Singular, Present, Active, Indicative
Strong’s numbers: G3778 (Lookup on BibleHub), G4851 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 24:20
From the same root
No other words from the same root, ΟYΤΟΣ, ΣΥΜΦΕΡΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.