ΤΡΩΘΗΣΗ, τρωθηση
TRŌTHĒSĒ, trōthēsē
Sounds Like: troh-THEE-see
Translations: you will be wounded, you will be struck down, you will be hurt
From the root: ΤΙΤΡΩΣΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a future passive form of the verb 'titrōskō', meaning 'to wound' or 'to strike down'. It indicates that the subject will experience being wounded or struck down by an external force. It is used to describe a future action where the subject is the recipient of the action.
Inflection: Future, Passive, Indicative, 2nd Person, Singular
Strong’s number: G5185 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Deuteronomy — 7:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΙΤΡΩΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΤΙΤΡΩΣΚΟΝ — they were wounding, they kept wounding, they were hurting, they kept hurting
- ἘΤΡΩΘΗΣΑΝ — they were wounded, they were hurt
- ΕΤΙΤΡΩΣΚΟΝ — they were wounding, they were hurting, they were striking
- ΚΑΤΕΤΡΩΣΑΝ — they wounded, they severely wounded, they inflicted wounds
- ΜΕΝΤΙΤΡΩΣΚΟΥΣΙ — they wound, they are wounding, they are striking
- ΤΕΤΡΩΜΑΙ — I have been wounded, I am wounded, I am hurt
- ΤΕΤΡΩΜΕΝΗ — wounded, stricken, pierced, a wounded one, a wounded woman
- ΤΕΤΡΩΜΕΝΗΣ — (of) wounded, (of) having been wounded, (of) having been struck
- ΤΕΤΡΩΜΕΝΟΥ — of wounded, of one who has been wounded, of one wounded
- ΤΙΤΡΩΣΚΕΙ — wounds, pierces, strikes
- ΤΙΤΡΩΣΚΕΙΝ — to wound, to hurt, to injure
- ΤΙΤΡΩΣΚΕΣΘΑΙ — to be wounded, to be hurt, to be struck
- ΤΙΤΡΩΣΚΟΜΕΝΗ — being wounded, being struck, being hurt
- ΤΙΤΡΩΣΚΟΜΕΝΟΙ — being wounded, those being wounded, wounded, those who are wounded
- ΤΙΤΡΩΣΚΟΝΤΑΣ — wounding, a wounding, to wound, to be wounding
- ΤΙΤΡΩΣΚΟΥΣΑ — wounding, a wounding, piercing, a piercing, striking, a striking
- ΤΙΤΡΩΣΚΟΥΣΙΝ — they wound, they injure, they hurt
- ΤΙΤΡΩΣΚΩ — I wound, I injure, I hurt
- ΤΡΩΘΕΙΣ — having been wounded, wounded, having been struck, struck
- ΤΡΩΘΕΝΤΑ — wounded, having been wounded, those who were wounded
- ΤΡΩΘΗΝΑΙ — to be wounded, to be hurt, to be struck
- ΤΡΩΣΑΝΤΑΣ — those who wounded, the ones who wounded, the wounded
- ΤΡΩΣΑΝΤΕΣ — having wounded, having struck, having pierced, having hurt
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.