ΤΩΝἘΠΙΤΡΟΠΩΝ, τωνἐπιτροπων
TŌNEPITROPŌN, tōnepitropōn
Sounds Like: ton-eh-PI-tro-pon
Translations: of the stewards, of the guardians, of the managers, of the trustees, of the administrators
From the root: ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is the genitive plural form of the noun 'ἐπίτροπος' (epitropos), meaning a steward, guardian, manager, or administrator. It refers to those entrusted with the care or management of something or someone. In a sentence, it would indicate possession or origin, such as 'the house of the stewards' or 'the decision of the guardians'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Strong’s number: G2012 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:18
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΤΡΟΠΟΙ — stewards, guardians, administrators, managers, trustees, regents
- ἘΠΙΤΡΟΠΟΙΣ — (to) stewards, (to) guardians, (to) administrators, (to) managers, (to) trustees
- ἘΠΙΤΡΟΠΟΝ — steward, a steward, guardian, a guardian, administrator, an administrator, manager, a manager, procurator, a procurator
- ἘΠΙΤΡΟΠΟΥ — of a steward, of a guardian, of a manager, of a trustee, of an administrator, of a tutor
- ἘΠΙΤΡΟΠΟΥΣ — stewards, guardians, administrators, managers, overseers, regents
- ἘΠΙΤΡΟΠΩ — guardian, steward, manager, administrator, tutor, trustee, a guardian, a steward
- ἘΠΙΤΡΟΠΩΝ — of a steward, of a guardian, of an administrator, of a manager, of a trustee, of a tutor
- ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ — steward, a steward, guardian, a guardian, manager, a manager, tutor, a tutor, administrator, an administrator
- ΕΠΙΤΡΟΠΟΥ — (of) steward, (of) guardian, (of) manager, (of) administrator, (of) tutor
- ΕΠΙΤΡΟΠΟΥΣ — stewards, guardians, managers, administrators
- ΕΠΙΤΡΟΠΩ — (to) steward, (to) manager, (to) guardian, (to) administrator, (to) overseer
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.