2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΕΡΑΨΕΝ, υπεραψεν

YPERAPSEN, yperapsen

Sounds Like: hoo-per-AP-sen

Translations: kindled, set on fire, burned up, ignited

From the root: ΥΠΕΡΑΠΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to kindle greatly,' 'to set on fire,' or 'to burn up.' It is formed from the prefix 'hyper-' (meaning 'over,' 'above,' or 'greatly') and the verb 'hapto' (meaning 'to fasten,' 'to light,' or 'to kindle'). It describes an action of intense or complete burning.

Inflection: Aorist, Active, Indicative, Third Person, Singular

Strong’s number: G5237 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΕΡΑΠΤΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.