ΥΠΕΡΠΛΕΟΝΑΣΕΙ, υπερπλεονασει
YPERPLEONASEI, yperpleonasei
Sounds Like: hoo-per-pleh-oh-NAH-say
Translations: will superabound, will abound much more, will be exceedingly abundant
From the root: ΥΠΕΡΠΛΕΟΝΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ΥΠΕΡ (hyper), meaning 'over' or 'beyond', and the verb ΠΛΕΟΝΑΖΩ (pleonazo), meaning 'to abound' or 'to increase'. Together, it means to abound exceedingly, to superabound, or to be present in overwhelming abundance. It describes something that is more than enough or overflows in quantity or degree. It is used to indicate an excessive or extraordinary increase.
Inflection: Third Person, Singular, Future, Active, Indicative
Strong’s number: G5248 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 9:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΕΡΠΛΕΟΝΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΕΡΠΛΕΟΝΑΖΕΙ — abound much more, superabound, be exceedingly abundant
- ΥΠΕΡΠΛΕΟΝΑΖΩ — to abound exceedingly, to superabound, to overflow, to be more than enough
- ΥΠΕΡΠΛΕΟΝΑΣΗ — to superabound, to abound exceedingly, to be more than enough
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.