2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΗΚΟΩ, υπηκοω

YPĒKOŌ, ypēkoō

Sounds Like: hoo-pee-KO-oh

Translations: obey, submit, hearken, listen to, give ear to

From the root: ΥΠΗΚΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to listen under, implying obedience or submission. It describes the act of giving heed to someone's words or authority, and consequently acting in accordance with them. It can be used in contexts of following commands, yielding to authority, or simply paying close attention.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person, Singular

Strong’s number: G5219 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΗΚΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.