2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΟΔΟΥΛΟΙ, υποδουλοι

YPODOULOI, ypodouloi

Sounds Like: hoo-po-DOO-loy

Translations: enslaved, subject, in bondage, a slave, slaves

From the root: ΥΠΟΔΟΥΛΟΩ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word describes someone who is brought into subjection or bondage, literally 'under slavery'. It can refer to individuals who are enslaved or metaphorically to those who are subject to a power or influence. It is often used to describe a state of being completely under the control of another.

Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine

Strong’s number: G5260 (Lookup on BibleHub)


Instances

The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 12 — 5:4

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΟΔΟΥΛΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.