ΥΠΟΚΡΙΝΕΤΑΙΔΕ, υποκρινεταιδε
YPOKRINETAIDE, ypokrinetaide
Sounds Like: hoo-po-KREE-ne-teh-deh
Translations: he pretends, he acts, he plays a part, but he pretends, and he pretends, he pretends on the other hand
From the root: ΥΠΟΚΡΙΝΟΜΑΙ, ΔΕ
Part of Speech: Verb, Conjunction
Explanation: This is a compound word formed from the verb 'ὑποκρίνεται' (hypokrinetai) and the postpositive conjunction 'δέ' (de). The verb 'ὑποκρίνεται' means 'he/she/it pretends' or 'he/she/it acts a part'. The conjunction 'δέ' adds a sense of 'but', 'and', or 'on the other hand', often indicating a slight contrast or continuation. So, the combined word means 'but he pretends' or 'and he acts a part'.
Inflection: Verb: Third Person, Singular, Present, Indicative, Middle Voice. Conjunction: Does not inflect.
Strong’s numbers: G5271 (Lookup on BibleHub), G1161 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:71
From the same root
No other words from the same root, ΥΠΟΚΡΙΝΟΜΑΙ, ΔΕ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.