ΦΑΝΤΑΣΜΑΣΙΝ, φαντασμασιν
PHANTASMASIN, phantasmasin
Sounds Like: fan-TAS-ma-sin
Translations: (to) apparitions, (to) phantoms, (to) ghosts, (to) specters, (to) visions
From the root: ΦΑΝΤΑΣΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to an apparition, a phantom, or a ghost. It can also denote a vision or a mental image. In its dative plural form, as seen here, it indicates the recipients or beneficiaries of an action, or the means by which something is done, often translated with 'to' or 'for' or 'by means of'. It is used to describe supernatural appearances or deceptive images.
Inflection: Dative, Plural, Neuter
Strong’s number: G5326 (Lookup on BibleHub)
Instances
1 Enoch Greek Collection
- 1 Enoch — 99:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΑΝΤΑΣΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΦΑΝΤΑΣΜΑ — apparition, ghost, phantom, vision, a phantom, a vision
- ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΑ — ghosts, apparitions, phantoms, visions
- ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΙ — to a phantom, to a ghost, to an apparition, to a specter
- ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΟΣ — of a phantom, of an apparition, of a ghost, of a specter, of a vision
- ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΩ — (to) apparitions, (to) phantoms, (to) ghosts, (to) specters, (to) visions
- ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΩΝ — of a phantom, of a ghost, of an apparition, of a specter, of a vision
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.