2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΛΕ, φιλε

PHILE, phile

Sounds Like: fee-LEH

Translations: love, like, kiss, be accustomed, friend, a friend, dear, beloved

From the root: ΦΙΛΕΩ, ΦΙΛΟΣ

Part of Speech: Verb, Noun, Adjective

Explanation: This word can function as a verb, a noun, or an adjective, depending on its context. As a verb (from ΦΙΛΕΩ), it means 'to love,' 'to like,' or 'to be accustomed to.' For example, 'he loves' or 'it is accustomed.' As a noun (from ΦΙΛΟΣ), it means 'friend' and can be used in direct address, like 'O friend.' As an adjective (from ΦΙΛΟΣ), it means 'dear' or 'beloved.' It can also appear as part of compound words.

Inflection: Second person singular, Present Active Imperative (Verb); Singular, Vocative, Masculine (Noun/Adjective)

Strong’s numbers: G5368 (Lookup on BibleHub), G5384 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 63:1, 68:2
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΦΙΛΕΩ, ΦΙΛΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.