2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΛΕΡΙΔΑΣ, φιλεριδας

PHILERIDAS, phileridas

Sounds Like: phi-LEH-ri-das

Translations: contentious, quarrelsome, a contentious person, a quarrelsome person

From the root: ΦΙΛΕΡΙΔΗΣ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'φίλος' (philos), meaning 'loving' or 'friend', and 'ἔρις' (eris), meaning 'strife' or 'contention'. It describes someone who loves strife or is fond of quarreling. It can be used to describe a person's character or disposition, indicating they are prone to arguments and disputes.

Inflection: Masculine, Accusative, Plural


Instances

Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 67:11

From the same root

No other words from the same root, ΦΙΛΕΡΙΔΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.