2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΛΙΑΠΡΟΣΗΓΕΝ, φιλιαπροσηγεν

PHILIAPROSĒGEN, philiaprosēgen

Sounds Like: phi-lee-ah-PROS-ay-gen

Translations: brought by friendship, led by friendship, drew near by friendship

From the root: ΦΙΛΙΑ, ΠΡΟΣΑΓΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from 'φιλία' (friendship, love) and a form of 'προσάγω' (to bring to, lead to, approach). It describes an action where someone or something is brought near or led by means of friendship or affection. It implies that a relationship of friendship was the driving force behind the action of bringing or leading someone closer.

Inflection: Third Person Singular, Imperfect Active Indicative

Strong’s numbers: G5373 (Lookup on BibleHub), G4311 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΦΙΛΙΑ, ΠΡΟΣΑΓΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.