2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΛΟΣΟΦΩΝ, φιλοσοφων

PHILOSOPHŌN, philosophōn

Sounds Like: fee-lo-SO-fone

Translations: of philosophers, to philosophers, philosophers, a philosopher

From the root: ΦΙΛΟΣΟΦΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to those who love wisdom or are engaged in the pursuit of knowledge, commonly translated as 'philosophers'. It is a compound word derived from 'φίλος' (philos), meaning 'loving' or 'dear', and 'σοφία' (sophia), meaning 'wisdom'. The form 'ΦΙΛΟΣΟΦΩΝ' is typically used to indicate possession (of philosophers) or as an indirect object (to philosophers), depending on the context.

Inflection: Plural, Genitive, Masculine

Strong’s number: G5386 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:235
Clement of Alexandria
Codex Sinaiticus
  • 4 Maccabees — 7:21
  • Acts of the Apostles — 17:18
Josephus' Against Apion
Justin Martyr
  • Second Apology of Justin Martyr — 0:9
Mathetes
  • Letter to Diognetus — 8:2
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 4 Maccabees — 7:21
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΙΛΟΣΟΦΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.