ΦΟΡΤΙΩ, φορτιω
PHORTIŌ, phortiō
Sounds Like: for-TEE-oh
Translations: to load, to burden, to weigh down
From the root: ΦΟΡΤΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to load, to burden, or to weigh down. It can be used literally, such as loading cargo onto a ship, or figuratively, referring to burdening someone with responsibilities, difficulties, or a heavy load of sin. It implies placing a weight or obligation upon something or someone.
Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person Singular; or Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G5412 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 6:126
From the same root
No other words from the same root, ΦΟΡΤΙΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.