ΦΡΑΞΑΜΕΝΟΣ, φραξαμενος
PHRAXAMENOS, phraxamenos
Sounds Like: FRAX-ah-MEH-nos
Translations: having fenced, having blocked, having stopped, having shut, having closed
From the root: ΦΡΑΣΣΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'phrassō', meaning to fence in, block, or stop up. As a participle, it describes an action that has been completed by the subject, often functioning like an adjective or adverb. It indicates that someone has performed the action of blocking or shutting something, or has been blocked or shut in themselves, depending on the context and voice.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s number: G5420 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 32:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΡΑΣΣΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΝΑΦΡΑΣΣΕΣΘΑΙ — to stop up, to block, to obstruct, to shut up, to close, to muzzle
- ἘΜΠΕΦΡΑΚΕΣΑΝ — they had blocked, they had stopped, they had shut up
- ἘΝΕΦΡΑΞΑΝ — blocked, stopped, shut up, closed, fenced in
- ἘΝΕΦΡΑΞΕΝ — he stopped, she stopped, it stopped, he blocked, she blocked, it blocked, he shut, she shut, it shut, he closed, she closed, it closed, he muzzled, she muzzled, it muzzled
- ἘΝΠΕΦΡΑΓΜΕΝΟΙ — blocked, stopped, shut up, closed, fenced in, hedged in
- ἘΝΦΡΑΧΘΗΣΕΤΑΙ — will be stopped, will be blocked, will be shut up, will be closed
- ἘΦΡΑΞΑ — I fenced, I hedged, I blocked, I stopped, I shut up, I closed
- ΕΜΠΕΦΡΑΚΕΣΑΝ — they had stopped up, they had blocked, they had closed, they had shut
- ΕΠΙΦΡΑΣΣΩ — to stop, to close, to shut up, to block, to obstruct
- ΕΦΡΑ — he shut, he stopped, he blocked, he fenced in, he hedged in
- ΕΦΡΑΞΑ — I stopped, I blocked, I closed, I shut, I hedged in
- ΕΦΡΑΞΑΝ — they stopped, they blocked, they shut up, they closed, they fenced in, they hedged in
- ΕΦΡΑΞΕ — he fenced, he blocked, he stopped, he shut, he closed, he restrained
- ΕΦΡΑΞΕΝ — he blocked, he stopped, he shut, he closed, he hedged in, he fenced in
- ΚΑΤΑΦΡΑΡΗΣΕΤΑΙ — will be stopped, will be blocked, will be shut up, will be fenced in
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΑΣ — fenced in, blocked, stopped, closed, shut, hedged in
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΗ — fenced in, a fenced in, enclosed, walled, fortified, hedged in
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΟΙ — fenced in, blocked, closed, sealed, shut up, those who are fenced in, those who are blocked, those who are closed, those who are sealed, those who are shut up
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΟΝ — fenced, hedged, enclosed, blocked, shut up, walled off, a fenced, a hedged, an enclosed, a blocked, a shut up, a walled off
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΟΣ — fenced in, walled up, blocked, guarded, protected, a fenced in, a walled up, a blocked, a guarded, a protected
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΟΥΣ — fenced, hedged, blocked, enclosed, fortified, those who are fenced, those who are blocked
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΩΝ — of those having been fenced in, of those having been hedged in, of those having been enclosed, of those having been blocked, of those having been barricaded
- ΠΕΦΡΑΓΜΕΝΩΣ — fenced in, blocked, guarded, secured, protected
- ΠΕΦΡΑΚΤΑΙ — it has been fenced in, it has been enclosed, it has been blocked up, it has been stopped, it has been shut up
- ΦΡΑΓΗ — was stopped, was shut, was blocked, was muzzled
- ΦΡΑΓΗΣΕΤΑΙ — will be stopped, will be closed, will be shut, will be blocked, will be muzzled
- ΦΡΑΞΑΙΝΤΟ — they might block up, they might shut up, they might stop, they might fence in
- ΦΡΑΞΑΜΕΝΟΙ — having fenced, having blocked, having stopped, having hedged in, having closed up
- ΦΡΑΞΑΜΕΝΟΥ — having fenced, having blocked, having stopped, of having fenced, of having blocked, of having stopped
- ΦΡΑΞΑΜΕΝΟΥΣ — having fenced, having blocked, having stopped up, having shut up, having enclosed
- ΦΡΑΞΑΣΘΑΙ — to fence in, to block up, to stop, to close, to shut, to barricade
- ΦΡΑΞΑΤΩ — let him fence, let him hedge, let him block, let him shut, let him stop
- ΦΡΑΣΣ — to stop, to block, to shut, to close, to muzzle, to restrain
- ΦΡΑΣΣΕΙ — to stop, to shut, to close, to block, to restrain
- ΦΡΑΣΣΟΙ — might stop, might block, might close, might shut, might muzzle
- ΦΡΑΣΣΟΜΕΝΟΣ — being stopped, being blocked, being shut, being closed, being muzzled
- ΦΡΑΣΣΩ — stop, block, shut up, close, muzzle, restrain
- ΦΡΑΧΘΗΣΕΤΑΙ — will be fenced in, will be blocked, will be stopped up, will be shut up
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.