2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΧΕΙΜΑΖΟΜΕΝΟΥΣΤΟΥΣ, χειμαζομενουστους

CHEIMAZOMENOUSTOUS, cheimazomenoustous

Sounds Like: khee-mah-zo-MEH-noos-TOOS

Translations: the ones being storm-tossed, the ones being distressed, the ones being troubled

From the root: ΧΕΙΜΑΖΩ, Ο

Part of Speech: Participle, Article

Explanation: This is a compound of two words: the participle ΧΕΙΜΑΖΟΜΕΝΟΥΣ (cheimazomenous) and the definite article ΤΟΥΣ (tous). ΧΕΙΜΑΖΟΜΕΝΟΥΣ means 'being storm-tossed' or 'being distressed', derived from the verb ΧΕΙΜΑΖΩ (cheimazo). ΤΟΥΣ is the accusative masculine plural form of the definite article 'the'. When combined, it refers to 'the ones who are being storm-tossed' or 'the ones who are being distressed'. It describes a group of people or things experiencing severe trouble or a metaphorical storm.

Inflection: Masculine, Plural, Accusative

Strong’s numbers: G5492 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΧΕΙΜΑΖΩ, Ο, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.