ΧΕΙΡΩ, χειρω
CHEIRŌ, cheirō
Sounds Like: kheh-ROH
Translations: to master, to subdue, to overcome, to conquer, to overpower, to bring under control
From the root: ΧΕΙΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to master, subdue, or overcome something or someone. It describes the act of gaining control or victory over an opponent or a challenge. It can be used in contexts of physical conquest, but also in a more general sense of prevailing over circumstances or difficulties.
Inflection: Present, Active, Indicative or Subjunctive, First Person, Singular
Strong’s number: G5493 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Wisdom — 17:6
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 3:97, 19:319
- Book 2 — 3:27
- Book 4 — 1:6, 6:140
- Book 6 — 9:186
- Book 7 — 8:170, 14:374
- Book 8 — 15:405
- Book 9 — 13:266
- Book 10 — 11:268
- Book 13 — 5:173
- Book 16 — 7:205
Josephus' The Jewish War
Polycarp of Smyrna
- Martyrdom of Polycarp — 11:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΧΕΙΡΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.