2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from χθειϲαν, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΧΘΕΙΣΑΝ, χθεισαν

CHTHEISAN, chtheisan

Sounds Like: KHTHEH-san

Translations: to pour, to pour out, to shed, to spread, to scatter, to flow, to be poured out

From the root: ΧΘΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the aorist passive participle, accusative feminine plural of the verb 'χθέω' (chtheō), meaning 'to pour' or 'to shed'. It describes something that has been poured out or shed. In context, it would refer to things that have been spread or scattered.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Accusative, Feminine, Plural


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΧΘΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.