ΨΟΓΩΝ, ψογων
PSOGŌN, psogōn
Sounds Like: pso-GOHN
Translations: of blame, of fault, of reproach, of censure, of disgrace, blaming, finding fault, reproaching, censuring
From the root: ΨΟΓΟΣ, ΨΟΓΩ
Part of Speech: Noun, Verb
Explanation: This word can be either the genitive plural of the noun 'blame' or 'reproach', or the genitive plural masculine/neuter present active participle of the verb 'to blame' or 'to find fault'. As a noun, it refers to the concept of blame or the act of reproaching. As a participle, it describes those who are blaming or finding fault. It is a compound entry, representing both the noun and the verb forms.
Inflection: Noun: Plural, Genitive, Masculine; Verb: Present, Active, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s numbers: G5591 (Lookup on BibleHub), G5590 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 17 — 5:102
From the same root
No other words from the same root, ΨΟΓΟΣ, ΨΟΓΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.