ΩΣἈΠΟΛΟΥΜΕΝΟΙ, ωσἀπολουμενοι
ŌSAPOLOUMENOI, ōsapoloumenoi
Sounds Like: oh-sah-po-LOO-meh-noy
Translations: as perishing, as being destroyed, as those who are perishing
From the root: ΑΠΟΛΛΥΜΙ, ΩΣ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound word formed from the particle ὡς (hōs), meaning 'as' or 'like', and the present middle/passive participle of ἀπόλλυμι (apollymi), meaning 'to destroy' or 'to perish'. The word describes a state or condition, indicating that someone or something is 'as if perishing' or 'as if being destroyed'. It is used to describe individuals or groups who are in the process of being lost or ruined.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Plural, Nominative, Masculine or Neuter
Strong’s numbers: G622 (Lookup on BibleHub), G5613 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 1:33
From the same root
No other words from the same root, ΑΠΟΛΛΥΜΙ, ΩΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.