Redirected from ϲιϲθηϲεται, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΣΙΣΘΗΣΕΤΑΙ, σισθησεται
SISTHĒSETAI, sisthēsetai
Sounds Like: sis-THEH-seh-tai
Translations: will be shaken, will be moved, will be disturbed
From the root: ΣΙΣΘΗΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the future passive indicative form of the verb 'σείω' (seio), meaning 'to shake' or 'to move'. It describes an action that will happen to the subject, indicating that it will be shaken or disturbed by an external force. It is often used in contexts referring to physical shaking, like an earthquake, or metaphorical shaking, like the disturbance of a kingdom or people.
Inflection: Third Person, Singular, Future, Passive, Indicative
Strong’s number: G4969 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
No other words from the same root, ΣΙΣΘΗΜΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.