2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ϲυνοιδα, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΣΥΝΟΙΔΑ, συνοιδα

SYNOIDA, synoida

Sounds Like: soon-OY-dah

Translations: to know with, to be conscious of, to be aware of, to be privy to, to have knowledge of

From the root: ΣΥΝ, ΟΙΔΑ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ΣΥΝ (SYN), meaning 'with' or 'together', and the verb ΟΙΔΑ (OIDA), meaning 'to know'. Therefore, it literally means 'to know with' or 'to know together'. It is commonly used to express being conscious of something, having a shared knowledge, or being aware of one's own actions or thoughts. It often takes a dative object, indicating the person or thing with whom one shares knowledge or consciousness.

Inflection: Perfect Active Indicative, 1st Person Singular. It functions as a present tense verb in meaning.

Strong’s number: G4894 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Job — 27:6
  • 1 Corinthians — 4:4
Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
  • 1 Corinthians — 4:4

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΝ, ΟΙΔΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.