ἈΝΑΚΤΙΖΩΝ, ἀνακτιζων
ANAKTIZŌN, anaktizōn
Sounds Like: ah-nak-TEE-zohn
Translations: restoring, rebuilding, renewing, a restorer, a rebuilder, a renewer
From the root: ἈΝΑΚΤΙΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present active participle derived from the verb 'ἀνακτίζω', meaning 'to restore', 'to rebuild', or 'to renew'. It describes someone or something that is in the process of restoring or rebuilding. It can function as an adjective, modifying a noun, or as a substantive, referring to 'one who restores' or 'the one who is restoring'.
Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Nominative, Singular
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 9:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΚΤΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΚΤΙΖΕΙΝ — to rebuild, to restore, to build up again
- ἈΝΑΚΤΙΖΟΜΕΝΗΣ — of being rebuilt, of being restored, of being renewed
- ἈΝΑΚΤΙΖΟΥΣΙΝ — they rebuild, they restore, they renew
- ἈΝΑΚΤΙΣΑΙ — to restore, to rebuild, to renew, to create anew
- ἈΝΑΚΤΙΣΑΣ — having rebuilt, having restored, having founded again
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.