2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΚΥΨΑΝΤΕΣ, ἀνακυψαντες

ANAKYPSANTES, anakypsantes

Sounds Like: ah-nah-KOOP-san-tes

Translations: looking up, lifting up, standing up, straightening up, raising oneself, recovering

From the root: ἈΝΑΚΥΠΤΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word describes the action of lifting one's head or body, looking up, or straightening oneself up. It can imply a physical action of raising oneself from a stooped or fallen position, or metaphorically, recovering from a state of distress or oppression. It is often used in contexts where someone is regaining courage or hope.

Inflection: Aorist Active Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G0340 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 1:6
Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΚΥΠΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.