2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΣΤΡΕΦΟΝΤΑΣ, ἀναστρεφοντας

ANASTREPHONTAS, anastrephontas

Sounds Like: ah-nah-STREH-fon-tas

Translations: turning around, behaving, living, conducting oneself, those who turn around, those who behave

From the root: ἈΝΑΣΤΡΕΦΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'anastrephō', meaning 'to turn around', 'to return', or 'to conduct oneself'. In its participle form, it describes an ongoing action of turning, returning, or, more commonly, behaving or living in a certain manner. It can be used to describe people who are conducting themselves in a particular way.

Inflection: Present, Active, Participle, Accusative, Masculine, Plural

Strong’s number: G0390 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΣΤΡΕΦΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.