ἈΠΕΙΝΑΙ, ἀπειναι
APEINAI, apeinai
Sounds Like: ah-PEI-nai
Translations: to be absent, to be away
From the root: ἈΠΕΙΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the present active infinitive form of the verb 'ἀπεῖμι', meaning 'to be away' or 'to be absent'. It describes the state of being physically removed from a place or person. It is often used in constructions where someone is not present.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G0548 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 6 — 6:115
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Wisdom — 19:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΕΙΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΙΗ — may be absent, may be away, may be far off, may be gone
- ἈΠΕΙΣΙΝ — goes away, departs, withdraws, returns
- ἈΠΕΣΤΙΝ — is away, is absent, is distant, is far from
- ἈΠΙΕΝΑΙ — to go away, to depart, to leave, to go off
- ἈΠΟΝΤΕΣ — absent, being away, those who are absent
- ἈΠΟΝΤΟΣ — of one being absent, of an absent one, of an absent person
- ἈΠΟΝΤΩΝ — of those being absent, of the absent ones
- ἈΠΟΥΣΑΝ — absent, away, a person who is absent, the absent one
- ἈΠΟΥΣΗΣ — (of) being absent, (of) absence, (of) one who is absent
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.