ἈΠΕΠΕΜΨΑΜΗΝ, ἀπεπεμψαμην
APEPEMPSAMĒN, apepempsamēn
Sounds Like: ah-peh-PEM-psah-mehn
Translations: I sent away, I dismissed, I divorced, I sent back
From the root: ΑΠΟΠΕΜΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from ἀπό (apo, 'away from') and πέμπω (pempō, 'to send'). It means to send away, dismiss, or send back. In certain contexts, especially concerning marriage, it can mean to divorce. It is used to describe the action of causing someone or something to depart.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle Voice, First Person Singular
Strong’s number: G0649 (Lookup on BibleHub)
Instances
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 76:426
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΠΕΜΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΠΕΜΠΕΝ — he was sending away, he was dismissing, he was sending back, he was letting go
- ἈΠΕΠΕΜΠΕΤΟ — he was sending away, he was dismissing, he was divorcing, he was sending back
- ἈΠΕΠΕΜΨΑΝ — they sent away, they dismissed, they sent back, they released
- ἈΠΕΠΕΜΨΕ — sent away, dismissed, divorced, sent back, released
- ἈΠΟΠΕΜΠΕΤΑΙ — is sent away, is dismissed, is divorced, is sent back, is returned
- ἈΠΟΠΕΜΠΤΟΥΝ — sending away, dismissing, divorcing, sending back, returning
- ἈΠΟΠΕΜΠΤΩΣΑΤΩΣΑΝ — let them send away, they should send away, let them dismiss, they should dismiss, let them release, they should release
- ἈΠΟΠΕΜΠΩ — send away, dismiss, divorce, send back
- ἈΠΟΠΕΜΨΑΙ — to send away, to dismiss, to divorce, to send back, to release
- ἈΠΟΠΕΜΨΕΙΕΝ — send away, dismiss, divorce, send back
- ΑΠΕΠΕΜΠΕ — he was sending away, he was dismissing, he was divorcing, he was sending back
- ΑΠΕΠΕΜΠΕΝ — he was sending away, he was dismissing, he was sending back, he was divorcing
- ΑΠΟΠΕΜΠΤΟΥΝ — they send away, they dismiss, they divorce, they send back, they send off
- ΑΠΟΠΕΜΠΩ — send away, dismiss, divorce, send back, release, reject
- ΑΠΟΠΟΜΠΑΙΩ — I send away, I send back, I dismiss, I divorce
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.