2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΚΡΙΝΕΣΘΕ, ἀποκρινεσθε

APOKRINESTHE, apokrinesthe

Sounds Like: ah-poh-KREE-nes-theh

Translations: answer, reply

From the root: ἈΠΟΚΡΙΝΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb meaning to answer or reply. It is often used in the sense of giving a response to a question or statement. The prefix 'ἈΠΟ-' (apo) means 'from' or 'away from', and the root 'ΚΡΙΝΟΜΑΙ' (krinomai) relates to judging or deciding, so literally it means to 'judge from' or 'decide from', leading to the sense of giving a decisive answer.

Inflection: Present, Middle or Passive Voice, Imperative Mood, Second Person Plural

Strong’s number: G0611 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Zephaniah — 2:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΚΡΙΝΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.