ἈΠΟΣΗΜΑΙΝΩΝ, ἀποσημαινων
APOSĒMAINŌN, aposēmainōn
Sounds Like: ah-po-see-MAI-nohn
Translations: indicating, signifying, pointing out, showing, giving a sign, making known, declaring, revealing
From the root: ἈΠΟΣΗΜΑΙΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present active participle, meaning 'indicating' or 'pointing out'. It is a compound word formed from the preposition ἀπό (apo), meaning 'from' or 'away from', and the verb σημαίνω (sēmainō), meaning 'to show', 'to signify', or 'to give a sign'. Thus, it conveys the idea of clearly showing, indicating, or making something known, often with an emphasis on separation or distinction.
Inflection: Present, Active, Masculine, Singular, Nominative
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΣΗΜΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΣΗΜΗΝΑΝ — they indicated, they showed, they signified, they declared, they pointed out, they marked out
- ἈΠΟΣΗΜΑΙΝΕΙΝ — to signify, to indicate, to declare, to make known, to mark off, to seal up
- ἈΠΟΣΗΜΑΙΝΟΝ — to signify, to indicate, to make known, to point out, to declare, to give a sign
- ἈΠΟΣΗΜΑΙΝΟΝΤΑΣ — indicating, signifying, pointing out, declaring, making known, showing
- ἈΠΟΣΗΜΑΝΑΝΤΟΣ — having marked off, having designated, having sealed, having indicated, having signified
- ἈΠΟΣΗΜΗΝΑΝΤΑ — having marked off, having indicated, having signified, having pointed out, having declared
- ἈΠΟΣΗΜΗΝΑΝΤΟΣ — having indicated, having signified, having marked out, having given a sign, having declared
- ἈΠΟΣΗΜΗΝΑΣΑ — having indicated, having signified, having marked out, having declared, having given a sign
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.