2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΣΠΑΣΑΜΕΝΟΙ, ἀσπασαμενοι

ASPASAMENOI, aspasamenoi

Sounds Like: as-pa-SAH-me-noy

Translations: having greeted, having embraced, having saluted, having welcomed

From the root: ἈΣΠΑΖΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This is a participle derived from the verb 'aspazomai', meaning 'to greet' or 'to embrace'. As a participle, it describes an action that has already occurred, often functioning like an adjective or adverb. It indicates that the subjects performed the action of greeting or embracing. For example, 'having greeted one another, they departed'.

Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Nominative, Plural

Strong’s number: G0782 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book One — 7:3
Life of Flavius Josephus, The
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΣΠΑΖΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.