ΑΒΕΒΗΛΟΝ, αβεβηλον
ABEBĒLON, abebēlon
Sounds Like: ah-BEH-bee-lon
Translations: unhallowed, unprofaned, not profane, an unhallowed thing
From the root: ΒΕΒΗΛΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is not profane, unhallowed, or not common. It is formed by adding the alpha privative (Α-) to the word 'ΒΕΒΗΛΟΣ' (profane, common), thereby negating its meaning. It refers to something that is kept sacred or is not to be treated as ordinary or defiled.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G0095 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΕΒΗΛΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΒΕΒΗΛΑ — profane, unholy, common, defiled
- ΒΕΒΗΛΕ — profane, unholy, common, unhallowed
- ΒΕΒΗΛΟΙ — profane, unholy, common, unhallowed, godless
- ΒΕΒΗΛΟΙΣ — profane, unholy, common, godless
- ΒΕΒΗΛΟΝ — profane, unholy, common, defiled, a profane thing, a common thing
- ΒΕΒΗΛΟΣ — profane, unhallowed, common, unholy, godless
- ΒΕΒΗΛΟΥΣ — profane, unholy, common, unhallowed
- ΒΕΒΗΛΩΝ — of the profane, of the unholy, of the common, of the defiled
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.