ΒΕΒΗΛΑ, βεβηλα
BEBĒLA, bebēla
Sounds Like: beh-BEE-lah
Translations: profane, unholy, common, defiled
From the root: ΒΕΒΗΛΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is profane, unholy, or common, in contrast to what is sacred or set apart for God. It refers to things that are accessible to everyone and thus not consecrated. It can also imply something that has been defiled or made impure.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G0952 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Psalms of Solomon — 8:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΕΒΗΛΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΒΕΒΗΛΟΝ — unhallowed, unprofaned, not profane, an unhallowed thing
- ΒΕΒΗΛΕ — profane, unholy, common, unhallowed
- ΒΕΒΗΛΟΙ — profane, unholy, common, unhallowed, godless
- ΒΕΒΗΛΟΙΣ — profane, unholy, common, godless
- ΒΕΒΗΛΟΝ — profane, unholy, common, defiled, a profane thing, a common thing
- ΒΕΒΗΛΟΣ — profane, unhallowed, common, unholy, godless
- ΒΕΒΗΛΟΥΣ — profane, unholy, common, unhallowed
- ΒΕΒΗΛΩΝ — of the profane, of the unholy, of the common, of the defiled
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.