ΑΜΕΤΑΜΕΛΗΤΑ, αμεταμελητα
AMETAMELĒTA, ametamelēta
Sounds Like: ah-meh-tah-meh-LEE-tah
Translations: without regret, unregretted, irrevocable, unchangeable
From the root: ΑΜΕΤΑΜΕΛΗΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is not to be regretted or cannot be changed. It signifies a state of being beyond repentance or alteration, often used in the context of divine gifts or callings which are permanent and not subject to withdrawal.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Strong’s number: G278 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Romans — 11:29
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΜΕΤΑΜΕΛΗΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΜΕΤΑΜΕΛΗΤΑ — irrevocable, unregretted, not to be repented of, things irrevocable
- ἈΜΕΤΑΜΕΛΗΤΟΙ — irrevocable, unregretted, without regret, not to be repented of
- ἈΜΕΤΑΜΕΛΗΤΩΣ — irrevocably, without regret, unregrettingly, unchangeably
- ΑΜΕΤΑΜΕΛΗΤΟΝ — irrevocable, without regret, not to be repented of, an irrevocable thing
- ΑΜΕΤΑΜΕΛΗΤΟΣ — without regret, unregretted, not to be repented of, irrevocable
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.