2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΑΚΥΨΑΣ, ανακυψας

ANAKYPSAS, anakypsas

Sounds Like: ah-nah-KOOP-sas

Translations: looking up, lifting up, standing up, having looked up, when he looked up

From the root: ΑΝΑΚΥΠΤΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb meaning 'to look up' or 'to lift one's head'. It describes an action of raising one's head or body, often implying a change in posture from being bent over or downcast to looking upwards or standing erect. It is used to indicate that someone performed this action.

Inflection: Aorist, Active, Participle, Nominative, Singular, Masculine

Strong’s number: G0399 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΚΥΠΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΝΑΚΥΠΤΟΝΤΑ — lifting up, looking up, appearing, emerging, things appearing, things emerging
  • ἈΝΑΚΥΨΑΙ — to look up, to lift oneself up, to stand erect, to raise oneself up
  • ΑΝΑΚΥΠΤΩ — to look up, to lift oneself up, to stand erect, to be made straight, to be restored
  • ΑΝΑΚΥΨΑΙ — to lift up, to look up, to raise oneself, to straighten up, to stand erect
  • ΑΝΑΚΥΨΑΤΕ — look up, lift up your heads, stand up, straighten up
  • ΑΝΕΚΥΨΕΝ — he stood up, he looked up, he lifted himself up, he straightened up

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.