2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΤΑΠΟΔΩ, ανταποδω

ANTAPODŌ, antapodō

Sounds Like: an-tah-po-DOH

Translations: I will repay, I will recompense, I will render, I will give back

From the root: ΑΝΤΑΠΟΔΙΔΩΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from 'αντι' (anti, meaning 'in return for' or 'against'), 'απο' (apo, meaning 'from' or 'back'), and 'διδωμι' (didomi, meaning 'to give'). It signifies the act of giving something back in return, whether good or evil. It is often used in the context of divine judgment or retribution, where God repays individuals according to their deeds. It can also refer to a general act of returning or rendering something due.

Inflection: First Person, Singular, Future, Active, Indicative

Strong’s number: G0467 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΤΑΠΟΔΙΔΩΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.