ΑΠΕΝΕΩΘΗ, απενεωθη
APENEŌTHĒ, apeneōthē
Sounds Like: ah-peh-neh-OH-thee
Translations: was renewed, was made new, was restored
From the root: ΑΝΑΚΑΙΝΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the 3rd person singular, Aorist Passive Indicative form of the verb 'ανακαινίζω' (anakainizo), meaning 'to renew' or 'to make new again'. In this form, it describes an action that was completed in the past, where the subject was the recipient of the action of being renewed or restored. It implies a transformation or a return to a former, better state.
Inflection: 3rd Person Singular, Aorist Tense, Passive Voice, Indicative Mood
Strong’s number: G0340 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΚΑΙΝΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΚΑΙΝΙΖΕΤΑΙ — is renewed, is being renewed, is restored, is being restored
- ἈΝΑΚΑΙΝΙΖΟΥΣΙΝ — they renew, they restore, they make new again
- ἈΝΑΚΑΙΝΙΣΕΙ — he will renew, he will restore, he will make new again
- ἈΝΕΚΑΙΝΙΣΕΝ — he renewed, he restored, he made new again
- ΑΝΑΚΑΙΝΙΕΙΣ — you will renew, you will make new again, you will restore
- ΑΝΑΚΑΙΝΙΖΩ — to renew, to restore, to make new again
- ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΑΣ — having renewed, having made new, having restored
- ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΘΗΣΕΤΑΙ — will be renewed, will be restored, will be made new
- ΑΝΕΚΑΙΝΙΣΘΗ — was renewed, was restored, was made new
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.