ΑΠΕΞΗΡΑΝΘΗ, απεξηρανθη
APEXĒRANTHĒ, apexēranthē
Sounds Like: ah-pe-xe-RAN-thee
Translations: was dried up, withered, became parched
From the root: ΑΠΟΞΗΡΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes something that has become completely dry, withered, or parched. It is often used in the context of plants, trees, or bodies of water that have lost all their moisture. It indicates a state of complete desiccation.
Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G05048 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Jonah — 4:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΞΗΡΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΞΗΡΑΝΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be dried up, they will wither away, they will become dry
- ΑΠΕΞΗΡΑΝΕ — he dried up, she dried up, it dried up, he withered, she withered, it withered, he made dry, she made dry, it made dry
- ΑΠΟΞΗΡΑΙΝΩ — to dry up, to wither, to make dry, to cause to wither
- ΑΠΟΞΗΡΑΝΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be dried up, they will wither away, they will become parched
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.