ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΟΣ, απεριτμητος
APERITMĒTOS, aperitmētos
Sounds Like: ah-peh-RIT-mee-tos
Translations: uncircumcised, uncircumcised (one)
From the root: ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes someone or something that has not undergone circumcision. It is often used metaphorically in the New Testament to refer to those who are spiritually uncircumcised, meaning they are resistant to God's will or have unpurified hearts and ears. It can also refer to Gentiles (non-Jews) who were not physically circumcised.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G0564 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΡΙΤΜΗΤΑ — uncircumcised, uncircumcised (things), uncircumcised (people)
- ἈΠΕΡΙΤΜΗΤΟΥ — of uncircumcised, an uncircumcised (one)
- ἈΠΕΡΙΤΜΗΤΟΥΣ — uncircumcised, uncircumcised ones, those who are uncircumcised
- ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΑ — uncircumcised, uncircumcised (things), uncircumcised (people)
- ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΟΙ — uncircumcised, the uncircumcised, uncircumcised ones
- ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΟΥΣ — uncircumcised, uncircumcised ones
- ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΩ — uncircumcised, (to) uncircumcised, (to) an uncircumcised (person)
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.