2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΕΤΥΜΠΑΝΙΣΘΗ, απετυμπανισθη

APETYMPANISTHĒ, apetympanisthē

Sounds Like: ah-peh-too-pah-NEE-sthee

Translations: they were sawn asunder, they were tortured to death, they were beaten to death, they were clubbed to death

From the root: ΑΠΟΤΥΜΠΑΝΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes a brutal form of execution or torture, often involving being beaten with clubs or sawn in two. It is a compound word derived from 'απο' (away from, from) and 'τυμπανιζω' (to beat a drum, to torture on the tympanum). The 'tympanum' here refers to a torture instrument, possibly a drum-like frame on which victims were stretched and beaten.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, Third Person, Plural

Strong’s number: G0000 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΤΥΜΠΑΝΙΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.