ΑΠΟΡΓΙΖΩ, αποργιζω
APORGIZŌ, aporgizō
Sounds Like: ah-por-GHEE-zoh
Translations: to provoke to anger, to enrage, to exasperate
From the root: ΑΠΟΡΓΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to provoke someone to anger, to enrage them, or to exasperate them. It implies causing a strong emotional reaction of wrath or indignation in another person. It is a compound word formed from the preposition 'απο' (APO), meaning 'from' or 'away from', and the verb 'οργιζω' (ORGIZO), meaning 'to make angry' or 'to be angry'. The prefix intensifies the meaning, suggesting a complete or thorough provocation to anger.
Inflection: First person singular, Present, Active, Indicative
Strong’s number: G0653 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΡΓΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΩΡΓΙΣΤΑΙ — has been angered, has been enraged, has been provoked to wrath
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.