ΑΦΥΣΤΕΡΗΣΑΣ, αφυστερησας
APHYSTERĒSAS, aphysterēsas
Sounds Like: ah-fyoo-steh-REH-sas
Translations: having withheld, having kept back, having defrauded, having failed, having been behind
From the root: ΑΦΥΣΤΕΡΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is an aorist active participle, indicating an action completed in the past by the subject. It describes someone who has withheld something, kept it back, or failed to provide it. It can also imply defrauding or being behind in a payment or obligation. As a participle, it functions like an adjective or adverb, modifying a noun or verb in the sentence.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Aorist Active Participle
Strong’s number: G0008 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 19:20
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΦΥΣΤΕΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΦΥΣΤΕΡΗΣΗΣ — you should not fail, you should not fall short, you should not be lacking
- ΑΦΥΣΤΕΡΕΩ — defraud, keep back, withhold, deprive
- ΑΦΥΣΤΕΡΗΜΕΝΟΣ — left behind, deficient, lacking, fallen short
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.