2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΕΓΗΘΑΣΙΝ, γεγηθασιν

GEGĒTHASIN, gegēthasin

Sounds Like: geh-GAY-thah-sin

Translations: they have rejoiced, they have been glad, they exulted

From the root: ΓΗΘΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to rejoice' or 'to be glad'. It is in the perfect tense, indicating a completed action with ongoing results. It describes a state of joy or exultation that has been achieved and continues.

Inflection: Perfect Active Indicative, 3rd Person Plural

Strong’s number: G1005 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΗΘΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΓΕΓΗΘΟΤΑ — rejoicing, being glad, having rejoiced, having been glad
  • ΓΕΓΗΘΟΤΙ — (to) rejoicing, (to) being joyful, (to) exulting, (to) delighting
  • ΓΕΓΗΘΟΤΩΝ — (of) those who have rejoiced, (of) those who are glad, (of) those who are joyful
  • ΓΕΓΗΘΩΣ — rejoicing, exulting, being glad

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.