ΓΕΜΟΝΤΕΣ, γεμοντες
GEMONTES, gemontes
Sounds Like: geh-MON-tes
Translations: being full, full, filled, laden, being laden
From the root: ΓΕΜΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present active participle derived from the verb 'γεμίζω' (gemizo) or 'γέμω' (gemo), meaning 'to be full' or 'to fill'. As a participle, it describes someone or something that is in the state of being full or being filled with something. It is often used with a genitive case to indicate what something is full of, such as 'full of sins' or 'full of good works'.
Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Nominative or Accusative, Plural
Strong’s number: G1073 (Lookup on BibleHub)
Instances
Barnabus
- Letter of Barnabas — 11:11
Codex Sinaiticus
- Epistle of Barnabas — 11:11
Justin Martyr
Pseudo Clement of Rome
- Clement’s Second Letter — 1:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΕΜΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΕΜΕΙ — is full, is laden, is filled, is loaded
- ΓΕΜΕΙΝ — to be full, to be laden, to be filled, to be loaded
- ΓΕΜΕΤΕ — you are full, you are filled, you are laden, you are loaded
- ΓΕΜΟΝΤΑ — full, filled, loaded, being full, being filled
- ΓΕΜΟΝΤΩΝ — of being full, of being filled, of being laden
- ΓΕΜΟΤΑ — full, filled, laden, loaded
- ΓΕΜΟΥΣΑ — full, filled, laden, loaded, a full one, one who is full
- ΓΕΜΟΥΣΑΝ — filling, being full, full, laden
- ΓΕΜΟΥΣΑΣ — full, filled, laden, loaded
- ΓΕΜΟΥΣΙΝ — they are full of, they are filled with, they are laden with
- ΓΕΜΟΥΣΩΝ — being full, filled, laden, (of) being full, (of) being filled, (of) being laden
- ΓΕΜΩ — to be full, to be full of, to be laden, to be laden with
- ΓΕΜΩΝ — full, filled, laden, being full, being filled
- ἘΓΕΜΕΝ — it was full, it was filled, it was laden
- ἘΓΕΜΟΝ — they were full, they were filled, they were loaded
- ΕΓΕΜΕΝ — was full, was laden, was loaded, was filled
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.