ΓΕΝΗΜΑΤΙ, γενηματι
GENĒMATI, genēmati
Sounds Like: geh-NAY-mah-tee
Translations: (to) produce, (to) fruit, (to) crop, (to) offspring, (to) generation
From the root: ΓΕΝΗΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to something that is produced or generated, such as the fruit of a plant, the offspring of an animal, or the result of an action. It is often used in the context of agricultural produce or the descendants of a family. In this form, it is in the dative case, indicating the indirect object or the means by which something is done.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Strong’s number: G1081 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΕΝΗΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΕΝΗΜΑΣΙΝ — (to) produce, (to) fruit, (to) offspring, (to) harvest, (to) yield
- ΓΕΝΗΜΑΤΑ — produce, fruits, offspring, products
- ΓΕΝΗΜΑΤΑʼ — produce, fruit, crops, offspring, a produce, a fruit, a crop, an offspring
- ΓΕΝΗΜΑΤΟΣ — of fruit, of produce, of offspring, of a product, of a generation
- ΓΕΝΗΜΑΤΩΝ — of produce, of fruit, of offspring, of children, of descendants, of products, of crops
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.