ΓΡΗΓΟΡΕΙΝ, γρηγορειν
GRĒGOREIN, grēgorein
Sounds Like: gray-gor-EIN
Translations: to watch, to be awake, to be vigilant, to be watchful
From the root: ΓΡΗΓΟΡΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is the present active infinitive form of the verb 'γρηγορέω'. It means to be awake, to stay awake, or to be watchful and vigilant. It is often used in a spiritual sense, urging believers to be alert and prepared.
Inflection: Infinitive, Present, Active
Strong’s number: G1129 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Maccabees — 12:27
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Maccabees — 12:27
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΡΗΓΟΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΡΗΓΟΡ — watch, be awake, be watchful, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΕΙ — be awake, watch, be watchful, be alert, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΕΙΤΕ — be watchful, stay awake, be alert, keep watch, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΕΥ — watch, be awake, be watchful, be vigilant, keep awake
- ΓΡΗΓΟΡΕΩ — I am awake, I watch, I keep watch, I am vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗ — watch, be awake, be watchful, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΑΙ — to watch, to be awake, to be watchful, to be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΑΤΕ — Watch, be watchful, be vigilant, stay awake
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΕ — he watched, he was awake, he was watchful, he was vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΗΣ — you watch, you keep awake, you are watchful, you are vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΟΝ — watch, be watchful, be alert, keep awake
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΩ — I will watch, I will be watchful, I will be awake, I will keep awake
- ΓΡΗΓΟΡΙΤΕ — watch, be watchful, keep awake, stay awake
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΑΣ — watching, being watchful, being awake, being alert
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΕΣ — watching, being watchful, being awake, those who are watching
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΩΝ — of those who are watching, of those who are awake, of those who are vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΤΕΣ — watching, being watchful, keeping awake, being alert
- ΓΡΗΓΟΡΩΜΕΝ — let us be watchful, let us keep awake, let us watch
- ἘΓΡΗΓΟΡΗΘΗ — was watched, was kept awake, was vigilant
- ἘΓΡΗΓΟΡΗΣΕΝ — watched, kept awake, was watchful, was alert
- ἘΓΡΗΓΟΡΟΥΝ — they were watching, they were awake, they were vigilant, they were alert
- ἘΓΡΗΓΟΡΩΣ — being awake, being watchful, having been awake
- ΕΓΡΗΓΟΡ — watch, be awake, be watchful, be vigilant
- ΕΓΡΗΓΟΡΑ — I have been awake, I am awake, I watch, I am watchful, I am vigilant
- ΕΓΡΗΓΟΡΗΣΕ — he watched, he was watchful, he kept awake, he was vigilant
- ΕΓΡΗΓΟΡΗΣΩ — I will watch, I will be vigilant, I will be awake
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.