ΓΡΗΓΟΡΕΥ, γρηγορευ
GRĒGOREU, grēgoreu
Sounds Like: greh-gor-EH-oo
Translations: watch, be awake, be watchful, be vigilant, keep awake
From the root: ΓΡΗΓΟΡΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is likely an inflected form of the verb 'γρηγορέω' (grēgoreō), meaning 'to watch' or 'to be awake'. The ending '-ευ' is not a standard Koine Greek inflection for this verb, suggesting it might be a misspelling or a less common, perhaps archaic or dialectal, form. In its common forms, it describes the act of being alert, vigilant, or spiritually watchful, often used in a metaphorical sense to encourage readiness for an event or a state of spiritual awareness.
Inflection: Uncertain; possibly a misspelling of a form like 'γρηγορεύετε' (imperative plural) or 'γρηγορεύω' (present active indicative first person singular). It does not conform to standard Koine Greek verb endings for 'γρηγορέω'.
Strong’s number: G1129 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΡΗΓΟΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΡΗΓΟΡ — watch, be awake, be watchful, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΕΙ — be awake, watch, be watchful, be alert, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΕΙΝ — to watch, to be awake, to be vigilant, to be watchful
- ΓΡΗΓΟΡΕΙΤΕ — be watchful, stay awake, be alert, keep watch, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΕΩ — I am awake, I watch, I keep watch, I am vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗ — watch, be awake, be watchful, be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΑΙ — to watch, to be awake, to be watchful, to be vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΑΤΕ — Watch, be watchful, be vigilant, stay awake
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΕ — he watched, he was awake, he was watchful, he was vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΗΣ — you watch, you keep awake, you are watchful, you are vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΟΝ — watch, be watchful, be alert, keep awake
- ΓΡΗΓΟΡΗΣΩ — I will watch, I will be watchful, I will be awake, I will keep awake
- ΓΡΗΓΟΡΙΤΕ — watch, be watchful, keep awake, stay awake
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΑΣ — watching, being watchful, being awake, being alert
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΕΣ — watching, being watchful, being awake, those who are watching
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΝΤΩΝ — of those who are watching, of those who are awake, of those who are vigilant
- ΓΡΗΓΟΡΟΥΤΕΣ — watching, being watchful, keeping awake, being alert
- ΓΡΗΓΟΡΩΜΕΝ — let us be watchful, let us keep awake, let us watch
- ἘΓΡΗΓΟΡΗΘΗ — was watched, was kept awake, was vigilant
- ἘΓΡΗΓΟΡΗΣΕΝ — watched, kept awake, was watchful, was alert
- ἘΓΡΗΓΟΡΟΥΝ — they were watching, they were awake, they were vigilant, they were alert
- ἘΓΡΗΓΟΡΩΣ — being awake, being watchful, having been awake
- ΕΓΡΗΓΟΡ — watch, be awake, be watchful, be vigilant
- ΕΓΡΗΓΟΡΑ — I have been awake, I am awake, I watch, I am watchful, I am vigilant
- ΕΓΡΗΓΟΡΗΣΕ — he watched, he was watchful, he kept awake, he was vigilant
- ΕΓΡΗΓΟΡΗΣΩ — I will watch, I will be vigilant, I will be awake
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.