ΔΙΑΖΟΜΕΝΟΙ, διαζομενοι
DIAZOMENOI, diazomenoi
Sounds Like: dee-ah-ZOH-meh-noy
Translations: girding, girding around, being girded, being girded around
From the root: ΔΙΑΖΩΝΝΥΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a present middle/passive participle, meaning 'girding oneself' or 'being girded'. It describes the action of putting on a belt or sash, often to prepare for work or action, or to secure clothing. In a broader sense, it can imply readiness or preparation. It is a compound word formed from 'διά' (dia, through/around) and 'ζώννυμι' (zōnnumi, to gird).
Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G1247 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΖΩΝΝΥΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΖΩΝΝΥΜΙ — to gird about, to gird oneself, to gird up
- ΔΙΕΖΩΣΑΤΟ — girded, girded himself, put on a belt, prepared himself
- ΔΙΕΖΩΣΕΝ — he girded, he girded himself, he put a belt around, he put a belt around himself
- ΔΙΕΖΩΣΜΕΝΟΣ — girded, having girded, having girded oneself, having put on a belt
- ΔΙΕΖΩΣΜΕΝΟΥΣ — girded, having been girded, equipped, prepared, those who are girded, those who have been girded
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.